>> 携帯での閲覧はコチラ
中国語の会話京橋を詳しく。数字,入門 >> 中国語会話京橋のリンク集1

TOP >> 中国語会話京橋のリンク集1

中国語会話京橋のリンク集1

中国語の会話京橋を詳しく。数字,入門の紹介。上海語の教室新橋はどう?入門,就職の中国語の教室豊橋を知りたい。就職,ビジネスが気になるのなら、広東語のYahooを知りたい。ビジネス,講座について調べるとあなたに役立つ情報になること間違いありません。中国語の教師レッスンを理解。講座,挨拶

会話京橋,教室新橋,教室豊橋,Yahoo,教師レッスン,講座東京,NHK講座テキスト,会話クリスマス

  • 中国語の太陽読みを詳しく。フォント,ニュース
  • 「さようなら」中国語(広東語)では、なんですか?!「さようなら」中国語(広東語)では、なんですか?!続き
  • 中国語の資格を知りたい。挨拶,サークル
  • 中国語の漢語水平考試検定について。音声,ダウンロード
  • 中国語の会話京橋を詳しく。数字,入門
  • スペイン語,フランス語,イタリア語,ドイツ語,ロシア語,中国語,韓国語(ハングル)...スペイン語,フランス語,イタリア語,ドイツ語,ロシア語,中国語,韓国語(ハングル)で 「おはよう」、「おいしい」、「凄い!(素晴らしい!)」、「ありがとう」、「さようなら」、「愛してる!」は何と言うのでしょうか? 上記の日本語を上記の言語に言い換えた形を教えてください。 出来れば発音するときのカタカナ表記も、だいたいでいいので記載していただきたいです。 ドイツ語のウムラウトなどもだいたいで構いません。 また、同じ言葉でも色々な言い方があるならば、ご存知の限り記載していただきたいです。 素晴らしい ! ・ 英語 ・ Great!! ・ グレイトゥ! 素晴らしい ! ・ スペイン語 ・ ○○ ・ このような形式でお願いします。続き
  • 台湾語の動物について。ニュース,読み
  • 中国語の翻訳ソフトを詳しく。独学,数字
  • 広東語の教室吉祥寺はどう?自己紹介,パソコン
  • 中国語でお礼の文章を書いたのですが、無料翻訳機のため不安です。中国語出来る方...中国語でお礼の文章を書いたのですが、無料翻訳機のため不安です。中国語出来る方、文章のチェックをお願いできますか?おかしい表現、直したほうがよいこと等ありましたら教えてください。 【日本語文】 ○様、△様 日本の××です。 ○さん、△さん、お元気ですか? 北京滞在中は大変お世話になりました。 おかげさまで◆◆は無事抜糸も済み、元気になりました。 慣れない外国でとても心細く、不安でしたが、 最初に○さんが全て手配してくれたので、無事に日本に帰ることができたと思っております。 いつかまた、中国へ旅行に行きます。 その時はよろしくお願いいたします。 一緒に送ったのは日本でおいしいと評判のお菓子です。 よかったら、会社の皆さんで食べてください。 皆さんの健康を祈っています。 また会う日まで、お元気で。さようなら。 【中国語文】 ○先生,△那 日本是××。 ○先生,△先生,身体好? 正在北京逗留非常照。 托的福◆◆平安拆也束,得精神。 在不的外国非常心中没底, 不安,不,想因最初○先生全部安排了,平安能返回日本。 不知不又,去中国旅行。 那多照。 是价点心一起送了的在日本好吃。 如果好,以公司的位吃。 祈愿位的健康。 同的日,止精神。再。続き
  • 華語の検定回答を詳しく。訳,名古屋
  • 上海語の発音quが知りたい!電話,訳
  • 中国語日中友好協会講座
  • 中国語で「さようなら」は 「再見(サイチェン)」と言いますよね? これって字...中国語で「さようなら」は 「再見(サイチェン)」と言いますよね? これって字面を見るに、「また会いましょう」の意味だと思うのですが、 もう二度と会わないであろう相手に対する「さようなら」はなんと言うのでしょうか?続き
  • 広東語の会話名古屋はどう?テキスト,バイト
  • 上海語の発音無料を理解。バイト,文法
  • 中国語の教室豊橋を知りたい。就職,ビジネス
  • 英語の問題です。 「中国人に、中国語で[さようなら]はどういうのかとたずねるとき...英語の問題です。 「中国人に、中国語で[さようなら]はどういうのかとたずねるときの言葉を英語で書きなさい。」 と言う問題なのですが、ぼくは「How do you say「Good bye」in Chinese?」と書いたのですが、 正解でしょうか?続き
  • 中国語の笑っていいとも講座はどう?歌,DS
  • 中国語の発音元が知りたい!フォント,スカイプ
  • 中国語太陽読み
  • 中国語で「さようなら」は「再見」ですが、別れの挨拶で、他の言い方はあるのでし...中国語で「さようなら」は「再見」ですが、別れの挨拶で、他の言い方はあるのでしょうか? たとえば、もう会うことがないと分かっている場合は、「再び」「見(まみ)える」ことはないわけですから、「再見」はおかしいような気がします。 また、電話を切る際、私はつい「再見」と言ってしまい、相手も「再見」と言っていましたが、よく考えると相手は、実際には会ったことのない方でした。つまり、「一度」も「見えて」いないわけですから、「再」も「見」も、しっくり来ないような気がします。 という考え自体、日本語的発想かもしれませんが、このあたりをご存知の方、よろしくご教示ください。続き
  • 広東語の講座福岡が知りたい!超速weic,アルバイト
  • 台湾語の発音講座を知りたい。動物,NHKラジオ
  • 中国語の仕事を詳しく。会話,習得
  • 中国語で「さようなら」は「再見」ですが、別れの挨拶で、他の言い方はあるのでし...中国語で「さようなら」は「再見」ですが、別れの挨拶で、他の言い方はあるのでしょうか? たとえば、もう会うことがないと分かっている場合は、「再び」「見(まみ)える」ことはないわけですから、「再見」はおかしいような気がします。 また、電話を切る際、私はつい「再見」と言ってしまい、相手も「再見」と言っていましたが、よく考えると相手は、実際には会ったことのない方でした。つまり、「一度」も「見えて」いないわけですから、「再」も「見」も、しっくり来ないような気がします。 という考え自体、日本語的発想かもしれませんが、このあたりをご存知の方、よろしくご教示ください。続き
  • 台湾語の先生を知りたい。手紙,発音